AGL 34.48 Decreased By ▼ -0.72 (-2.05%)
AIRLINK 132.50 Increased By ▲ 9.27 (7.52%)
BOP 5.16 Increased By ▲ 0.12 (2.38%)
CNERGY 3.83 Decreased By ▼ -0.08 (-2.05%)
DCL 8.10 Decreased By ▼ -0.05 (-0.61%)
DFML 45.30 Increased By ▲ 1.08 (2.44%)
DGKC 75.90 Increased By ▲ 1.55 (2.08%)
FCCL 24.85 Increased By ▲ 0.38 (1.55%)
FFBL 44.18 Decreased By ▼ -4.02 (-8.34%)
FFL 8.80 Increased By ▲ 0.02 (0.23%)
HUBC 144.00 Decreased By ▼ -1.85 (-1.27%)
HUMNL 10.52 Decreased By ▼ -0.33 (-3.04%)
KEL 4.00 No Change ▼ 0.00 (0%)
KOSM 7.74 Decreased By ▼ -0.26 (-3.25%)
MLCF 33.25 Increased By ▲ 0.45 (1.37%)
NBP 56.50 Decreased By ▼ -0.65 (-1.14%)
OGDC 141.00 Decreased By ▼ -4.35 (-2.99%)
PAEL 25.70 Decreased By ▼ -0.05 (-0.19%)
PIBTL 5.74 Decreased By ▼ -0.02 (-0.35%)
PPL 112.74 Decreased By ▼ -4.06 (-3.48%)
PRL 24.08 Increased By ▲ 0.08 (0.33%)
PTC 11.19 Increased By ▲ 0.14 (1.27%)
SEARL 58.50 Increased By ▲ 0.09 (0.15%)
TELE 7.42 Decreased By ▼ -0.07 (-0.93%)
TOMCL 41.00 Decreased By ▼ -0.10 (-0.24%)
TPLP 8.23 Decreased By ▼ -0.08 (-0.96%)
TREET 15.14 Decreased By ▼ -0.06 (-0.39%)
TRG 56.10 Increased By ▲ 0.90 (1.63%)
UNITY 27.70 Decreased By ▼ -0.15 (-0.54%)
WTL 1.31 Decreased By ▼ -0.03 (-2.24%)
BR100 8,605 Increased By 33.2 (0.39%)
BR30 26,904 Decreased By -371.6 (-1.36%)
KSE100 82,074 Increased By 615.2 (0.76%)
KSE30 26,034 Increased By 234.5 (0.91%)

Google is promising that its widely used translation service is now even more fluent, thanks to an advance that's enabling its computers to interpret complete sentences. That may sound simple, but it took years of engineering to pull off. Until now, Google's technology analysed phrases in pieces and then cobbled together a sometimes stilted translation.
Now that Google's machines can interpret entire sentences, the translations of extended passages of text should read and sound much more like a native speaker of the language. The technology, dubbed "neural machine translation," is similar to what Google has been using for the past few years to identify people and objects in pictures stored in its Photos service.
Google described its neural machine tool as the biggest leap for its translation service in a decade.
Forrester Research analyst Mike Gualtieri also believes Google's new method is a significant breakthrough, although he said he expects it to make some potentially embarrassing mistakes in its early stages, much like the Photos service misidentified some things when it first rolled out.
"I doubt it will be translating like the computers on 'Star Trek' quite yet," Gualtieri said.
Starting Tuesday, the technology is being be used to translate phrases to and from English and eight other languages ? French, German, Spanish, Portuguese, Chinese, Japanese, Korean and Turkish.
Those languages cover about one-third of all the translation requests that Google gets. It says that on average it translates about 140 billion words per day for the more than 500 million people who use the service.
Google, part of Alphabet Inc, eventually hopes to apply the neural machine technology on all 103 languages in its translation service.

Copyright United Press of Pakistan, 2015

Comments

Comments are closed.