AGL 37.50 Decreased By ▼ -0.08 (-0.21%)
AIRLINK 222.89 Increased By ▲ 0.46 (0.21%)
BOP 10.82 Decreased By ▼ -0.14 (-1.28%)
CNERGY 7.56 Decreased By ▼ -0.10 (-1.31%)
DCL 9.42 Decreased By ▼ -0.21 (-2.18%)
DFML 40.96 Decreased By ▼ -0.74 (-1.77%)
DGKC 106.76 Decreased By ▼ -3.99 (-3.6%)
FCCL 37.07 Decreased By ▼ -0.99 (-2.6%)
FFL 19.24 Increased By ▲ 0.95 (5.19%)
HASCOL 13.18 Decreased By ▼ -0.19 (-1.42%)
HUBC 132.64 Decreased By ▼ -2.32 (-1.72%)
HUMNL 14.73 Decreased By ▼ -0.86 (-5.52%)
KEL 5.40 Decreased By ▼ -0.16 (-2.88%)
KOSM 7.48 Increased By ▲ 0.07 (0.94%)
MLCF 48.18 Decreased By ▼ -2.15 (-4.27%)
NBP 66.29 Decreased By ▼ -0.18 (-0.27%)
OGDC 223.26 Decreased By ▼ -5.35 (-2.34%)
PAEL 43.50 Increased By ▲ 0.13 (0.3%)
PIBTL 9.07 Decreased By ▼ -0.23 (-2.47%)
PPL 198.24 Decreased By ▼ -4.89 (-2.41%)
PRL 42.24 Decreased By ▼ -0.62 (-1.45%)
PTC 27.39 Increased By ▲ 0.06 (0.22%)
SEARL 110.08 Increased By ▲ 3.06 (2.86%)
TELE 10.52 Increased By ▲ 0.74 (7.57%)
TOMCL 36.62 Decreased By ▼ -0.01 (-0.03%)
TPLP 14.95 Decreased By ▼ -0.28 (-1.84%)
TREET 26.53 Decreased By ▼ -0.26 (-0.97%)
TRG 68.85 Decreased By ▼ -1.30 (-1.85%)
UNITY 34.19 No Change ▼ 0.00 (0%)
WTL 1.79 Increased By ▲ 0.03 (1.7%)
BR100 12,363 Decreased By -32.9 (-0.27%)
BR30 38,218 Decreased By -629.2 (-1.62%)
KSE100 117,120 Increased By 111.6 (0.1%)
KSE30 36,937 Increased By 72.2 (0.2%)

"A Case of Exploding Mangoes" by Mohammed Hanif has finally been released in the country's official language Urdu.

The former fighter pilot-turned journalist, novelist and librettist is best known for the 2008 novel which chronicles the final days of hardline dictator General Zia-ul-Haq's rule and the myriad conspiracies behind the plane crash that killed him in 1988.

Although "Mangoes" is generously salted with heavy doses of humour, the book also unleashes harsh criticism at military establishment.

While "Mangoes" was set in Zia's Pakistan, it was first released in English - the language of Pakistan's small, educated elite - during the violent rule of another military dictator, Pervez Musharraf.

It coincided with Hanif's return to Pakistan after spending nearly 12 years in London with the BBC.

"Some of my journalist friends were scared for me," he recalled.

"I was lucky because 2008 was a particularly bad year in Pakistan with a lot of bloodshed," including the onset of the Pakistani Taliban insurgency, which likely "distracted" potential censors, he tells AFP.

Internationally, the novel earned glowing reviews and was longlisted for the Booker Prize, with critics comparing Hanif to famous satire writers Joseph Heller and Kurt Vonnegut.

Despite the widespread praise, more than a decade passed before the novel was translated into Urdu.

As such, the Urdu edition of "Mangoes" is "very timely," says Harris Khalique, a poet and rights activist.

Book's Publisher Hoori Noorani is hoping to sell a few thousand copies - a decent number in a country with low literacy rates and an ongoing economic downturn that he says has forced some people to "choose between buying a book or food".

Copyright Agence France-Presse, 2019

Comments

Comments are closed.